Prezzi - Preise - Pricelist

PREZZI - PREISE - PRICE - 2017 / 2018


INVERNO – WINTER 2017 / 18

SPECIAL OFFER   PREMIERE :  4 day = 3

from 02/12/2017 - 23/12/2017                                                  Euro 25 /pers/day + local tax     ( 4 = 3)

PERIODO A dal 23.12.2017 - 06.01.2018

Euro 44 /pers/day + local tax

PERIODO C dal 06.01.2018 - 03.02.2018

Euro 26 /pers/day + local tax

PERIODO B dal 03.02.2018 - 10.03.2018

Euro 28 /pers/day + local tax

PERIODO C dal 10.03.2018 - 24.03.2018

Euro 26 /pers/day + local tax

PERIODO D dal 24.03.2018 - 08.04.2018

Euro 21 /pers/day + local tax

Prezzo fuori stagione

Euro 20 /pers/day + local tax

Special offer : dal 17.03    SUPERSUN : 1 Giorno gratis ( 7 = 6)



ESTATE – SOMMER- SUMMER 2017


PERIODO D fino al 10.06.2017

Euro 21 /pers / day + local tax

PERIODO C dal  17.06.2017 - 22.07.2017

Euro 24 / pers / day + local tax

PERIODO B dal 22.07.2017 -05.08.2017

Euro 25 / pers / day + local tax

PERIODO A dal 05.08.2017 - 19.08.2017

Euro 30 – 36 /pers / day + local tax

PERIODO B dal 19.08.2017 - 26.08.2017

Euro 24 / pers / day + local tax

PERIODO C dal 26.08.2017 -  23.09.17

Euro 23 /pers / day + local tax


IT

A partire dal 1 gennaio 2018 in Alto Adige/Südtirol, l’imposta di soggiorno sarà di 1,40 euro per persona al giorno . Le entrate generate dall’imposta di soggiorno verranno impiegate sia per la costruzione ed il mantenimento di infrastrutture e servizi, sia per l’organizzazione di manifestazioni sportive e culturali. L’imposta di soggiorno, determinata per persona e per pernottamento, viene riscossa dalle strutture ricettive. L’ammontare della suddetta imposta viene determinato in base alla categoria di struttura ricettiva. Sono esenti dall’imposta bambini ed adolescenti sotto i 14 anni. L’imposta di soggiorno viene pagata al momento della partenza ed è riportata sulla fattura del soggiorno in struttura, con una voce a sé stante.

  DE

Mit 1. Jänner 2018 ist in Südtirol die Ortstaxe Euro 1,40 pro Person /Tag.Die Einnahmen aus der Ortstaxe werden für den Ausbau und die Erhaltung von Infrastrukturen und Dienstleistungen, sowie für die Organisation von kulturellen und sportlichen Veranstaltungen eingesetzt. Die Ortstaxe wird pro Gast und Nächtigung von den Beherbergungsbetrieben eingehoben. Die Höhe dieser kommunalen Abgabe richtet sich nach der Kategorie des Betriebes. Kinder und Jugendliche unter 14 Jahren sind von der Abgabe befreit. Die Ortstaxe wird bei Abreise fällig und ist in der Rechnung gesondert ausgewiesen.

 

EN

Beginning on 1 January 2018, is the local tax in South Tyrol/Südtirol Euro 1,40 /person/day. The revenue from this local tax will be used for the expansion and maintenance of infrastructure and services, as well as for the organization of cultural and sports events. The local tax will be levied at all lodging establishments, on a per-guest and per-overnight-stay basis. The amount is contingent upon the category of the establishment. Children and adolescents under 14 years of age are exempt from levy. The local tax is payable upon departure and is listed separately on the invoice.